Shure MX100 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Microphones Shure MX100. Shure MX100 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 12
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Microflex MX100 Series Wired Lavalier Microphones
Users Guide
Shure Brothers Incorporated
222 Hartrey Avenue
Evanston IL 60202-3696 U.S.A.
E1997, Shure Brothers Incorporated
27B2832 (QE)
Printed in U.S.A.
GENERAL
Models MX183, MX184, and MX185 are wired lavalier
electret condenser microphones designed for speech and
vocal pickup. They can be clipped to neckties, lapels, and
other articles of clothing. Interchangeable cartridges make it
possible to easily reconfigure microphone coverage as the
need arises.
FEATURES
S
Wide dynamic range and frequency response for accurate
sound reproduction across the audio spectrum
S
Interchangeable cartridges that provide an optimal choice
for each application
S
Rotatable tie-clip that pivots in 90
_
increments for
placement flexibility
S
Supplied snap-fit foam windscreen that controls breath
noise and stays on securely
S
Balanced, transformerless output for increased immunity to
noise over long cable runs
S
Supplied dual tie clip holds two microphones for dual
miking applications
APPLICATIONS
MX183 (Omnidirectional): Recommended for general
purpose sound reinforcement, recording, or remote monitoring
applications. Low handling noise. Pickup angle = 360°.
MX184 (Supercardioid): Recommended for sound
reinforcement applications requiring high rejection of ambient
noise and narrow pickup angle. Use of windscreen highly
recommended. Pickup angle (–3 dB) = 115°.
MX185 (Cardioid): Recommended for general purpose
sound reinforcement applications requiring good rejection of
ambient noise. Use of windscreen highly recommended.
Pickup angle (–3 dB) = 130°.
GENERAL RULES FOR LAVALIER MICROPHONE USE
1. Attach the lavalier microphone approximately 76 mm to
152 mm (3 to 6 in.) below the neckline for the best sound.
2. Do not cover the microphone with your hand or clothing.
3. Use one of the supplied windscreens to minimize wind
and breath noise.
4. If four or more microphones will be active at any given
time, use of an automatic mixer, such as the Shure
SCM810 or FP410, is recommended.
INSTALLATION
1. Insert the top of the microphone through tie clip loop from
below until tie clip loop snaps into place over the lower
groove on the microphone. Refer to Figure 1.
2. To install the snap–fit windscreen, press it down on the
microphone until it clicks into place inside the upper
groove on the microphone. The snap–fit windscreen
provides 30 dB of “pop” protection.
NOTE: The snap–fit windscreen can be removed by
spreading the slot in the plastic snap–fit ring.
OR
To install the smaller foam windscreen, slip the
windscreen over the top of the microphone so that it
covers the side slots.The foam windscreen provides 5 to
10 dB of “pop” protection.
3. Attach the microphone approximately 76 mm to 152 mm
(3 to 6 in.) below the neckline.
CHANGING CARTRIDGES
The MX183, MX184, and MX185 microphones use
interchangeable cartridges. To remove the cartridge, unscrew it
from the microphone body, as shown in Figure 2. Install the
replacement cartridge by screwing it onto the microphone body.
English: Print 1-2, 11-12
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 11 12

Résumé du contenu

Page 1 - User’s Guide

Microflex MX100 Series Wired Lavalier MicrophonesUser’s GuideShure Brothers Incorporated222 Hartrey AvenueEvanston IL 60202-3696 U.S.A.E1997, Shur

Page 2 - *1 microbar = 74 dB SPL

10DATI TECNICITipoA condensatore (polarizzazione ad elettrete)Risposta in frequenza (Figura 3)Da 50 a 17.000 HzDiagramma polare (Figura 4)MX183: Omnid

Page 3

11150o120o150o120o180o30o60o90o30o60o0150o120o150o120o180o30o60o30o60o–5 dB090o–5 dB–10 dB–15 dB90o90o500 1,000 2,000 5,000 10,00020,00050 100 200200+

Page 4 - à 74 _C

12SIDE 1 CÔTÉ 1 SEITE 1 LADO 1 LATO 1SIDE 2 CÔTÉ 2 SEITE 2 LADO 2 LATO 2FIGURE 7• FIGURE 7 • ABBILDUNG 7 • FIGURA 7 • FIGURA 7FROM CARTRIDGEDE LA CART

Page 5

2SPECIFICATIONSTypeCondenser (electret bias)Frequency Response (Figure 3)50 to 17,000 HzPolar Pattern (Figure 4)MX183: OmnidirectionalMX184: Supercard

Page 6

3MICROS–CRAVATES CÂBLÉS MICROFLEX SÉRIE MX100GUIDE DE L’UTILISATEURGÉNÉRALITÉSLes modèles MX183, MX184 et MX185 sont des micro–cravates câblés électro

Page 7

4CARACTÉRISTIQUESTypeCondensateur (polarisation d’électret)Courbe de réponse (Figure 3)50 à 17 000 HzCourbe de directivité (Figure 4)MX183 : Omnidirec

Page 8

5GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR VERKABELTE MICRO-FLEX ANSTECKMIKROFONE DER REIHE MX100ALLGEMEINESBei den Modellen MX183, MX184 und MX185 handelt essich um ver

Page 9

6TECHNISCHE DATENTypKondensator (Elektretvorpolung)Frequenzgang (Abbildung 3)50 bis 17.000 HzPolarmuster (Abbildung 4)MX183: Alle RichtungenMX184: Sup

Page 10

7GUIA DEL USUARIO DE MICROFONOS DE CORBATAMICROFLEX SERIE MX100 CON ALAMBREGENERALIDADESLos modelos MX183, MX184 y MX185 son micrófonos decondensador

Page 11 - All Languages: Print 11-12

8ESPECIFICACIONESTipoCondensador (electreto polarizado)Respuesta a frecuencias (Figura 3)50 a 17.000 HzPatrón polar (Figura 4)MX183: OmnidireccionalMX

Page 12

9GUIDA D’USO DEI MICROFONI LAVALIER CON FILIMICROFLEX SERIE MX100DESCRIZIONE GENERALEI modelli MX183, MX184 e MX185 sono microfoni lavaliercon fili a

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire